Sunday, September 20, 2015

Shenandoah Trip 2015

Pick your own farm.Это небольшое путешествие прямо перед началом учебного года Даня запланировал еще до нашей поездки по каньонам. Если честно, то после возвращения из июльского отпуска, я попросила его отменить Шенандоа — несмотря на то, что отпуск получился замечательным, я сильно устала от езды в машине с детьми (особенно, когда Анюту укачивало и рвало). Даня на отмену отпуска согласился, но всё равно очень хотел куда-нибудь поехать.

Corn maze.В результате, мы немного поменяли наш план, и вместо трёх полных дней в парке Шенандоа, мы провели там один полный день, но зато были полный день в Херши и пол дня в Вашингтоне. Ну, и еще мы сдвинули поездку на день вперёд, чтобы Ароша не пропустил первый день школы.

In a peach tree.Сразу хочу сказать, что сьездили мы очень хорошо, и что я, конечно, рада, что Даня меня не послушал и всё сразу не отменил. Недаром же говорят, что гораздо лучше вкладывать деньги не в вещи, а в различный опыт — например, семейные поездки.

Family units.Выехали мы из дома в четверг (3 сентября) вечером. Ароша, который считал дни до поездки уже недели две, вскочил с утра пораньше и был готов отправиться хоть сразу же. Ждать до конца Даниного рабочего дня ему было тяжело — думаю, в 5 лет время тянется как минимум в два раза медленнее, чем в 35, так что когда мы наконец-то вышли из дома и направились к машине, радости нашего сына не было предела.

Brewery beer selection.Чемодан я, кстати, паковала в тот же день, так как заранее с нашими маленькими пачкулями особо не соберешься. Вообще надо сказать, что я терпеть не могу собирать и разбирать чемоданы, хотя могу делать это довольно быстро — всё-таки наши многочисленные поездки меня закалили. Я всегда нервничаю, что что-нибудь забуду, но составлять списки не люблю.

Beer sampler and lunch.Выехали из дома мы где-то в 7 вечера, а прибыли на место около 10. Ароша и Анюта немного поспали по дороге, а также перекусили орехами (все) и хот догами (Даня и Анюта). Остановились мы как всегда в хилтоновком отеле — Hilton Garden Inn. Там были бассейн и завтрак — две вещи, которые облегчают жизнь в поедзках с маленькими детьми.

Bottling plant.Всю пятницу мы провели в Херши и его окрестностях. Сперва мы решили сьездить на ферму, которая находилась примерно в 3-4 милях от нашего отеля. Там мы собирали яблоки и персики. Когда я пишу “мы”, то на самом деле я имею ввиду Арошу. Он самолично заполнил довольно большой мешок (пол бушеля, или примерно 17.5 литров) этими фруктами. Причём, когда он собирал персики, то залез с мешком прямо на дерево — так ведь гораздо интереснее! Я боялась, что фрукты за время нашего путешествия испортятся, но яблоки остались такими же свеженькими, а персики просто дозрели. Правда, большинство яблок и персиков, собранных нашим сыном, оказались довольно мелкими, но на вкусовых качествах это не отразилось.

Pins of visitors at the brewery.Жарища в тот день была ого-го (30 с плюсом по цельсию), а у меня в придачу ко всему сильно болела голова, так что на ферме мы долго не задержались.

Hershey Chocolate World.Следующей нашей остановкой была местная пивоварня — Tröegs Independent Craft Brewery. Там мы купили пробник с шестью сортами пива, а так же иразных закусок типа картошки фри и маринованных овощей. Как мы и ожидали, больше всего нам понравилось пшеничное пиво (вайсбир), так что мы не стали мучиться и допивать невкусное пиво, а просто купиили по бокалу того, что нам понравилось (у них было даже два вида такого пива, оба хорошие).

Singing cows at the chocolate ride.По пивоварне можно было сделать небольшую эскурсию (с детьми без экскурсовода, ибо экскурсовод = пробовать пиво), что мы и сделали. Больше всего мне запомнилассь конвейерная лента с бутылками, в которые разливалось пиво, и то, сколько шума она создавала.

Our room at the Big Meadows Lodge.После обеда мы отправились в Hershey Chocolate World. Я даже не знаю как лучше охарактеризовать это место, так как это нечто большее, чем магазин, но и парком это не назовёшь. Там мы купили билеты на 3Д мультик — небольшую “детективную” историю, главными героями которой были (и кто бы мог подумать?!) шоколадки. Мне было скучновато, но Ароше, вроде, понравилось.

Big Meadows rooms.На выходе всем вручили по небольшой шоколадке — Даня свою отдал детям, а я решила сьесть, о чём потом немного пожалела. Когда-то я очень любила молочный шоколад, но за последние годы привыкла к чёрному (70% массы какао и выше), и молочный мне показался переслащённой гадостью. Но дети, конечно, были очень довольны.

Playground at Big Meadows Lodge.Еще мы сходили там в шоколадный “музей” — небольшую выставку, через которую надо ехать на специльаной машине, двигающейся по транспортёру, где немного рассказывается о производственном процессе на шоколадной фабрике. Анюте больше всего там понравились поющие игрушечные коровы. Ну, а в конце это экскурсии, все тоже получили по шоколадке, так что нам даже не пришлось покупать шоколад в магазине.

Bars.После “шоколадного мира” мы поехали в отель. Даня прилёг отдохнуть, а я пошла с детьми в бассейн. Вода там была очень тёплой, и в результате мы провели там около двух часов (в конце к нам присоединился Даня).

Dinner at Big Meadows Lodge.Поужинали мы пиццей, а бедная Анюта даже заснула по дороге в ресторан, так как днём она не спала.

Rocking chairs inside the lodge.На следующий день мы отправились в Шенандоа. Дети вели себя хорошо, и по дороге даже уснули, что оказалось весьма кстати, так как последние 20 миль мы ехали по жутко виляющему серпантину, и Анюту вполне могло укачать.

Lodge.На этот раз мы остановились в новом месте — в Big Meadows Lodge. Комната оказалась очень приличной, и даже можно было принять душ, в отличие от нашего предыдущего посещения, где и напор был очень слабый, и температура воды совсем низкой.

Looking out.Мы немного погуляли по территории гостиницы (дети провели пол часа на детской площадке) и пошли на ужин в местный ресторан. Еды было много — я даже отвыкла от таких огромных порций. После еды мы отлично провели вечер в большом гостиничном зале, который находится рядом с рестораном. Там были кресла-качалки, игры (шашки, конструктор) и пару книг для детей, а так же отличный вид на горы.

Tucked herself in after a long day.Так же там сидел мужчина лет 55, который играл на гитаре и довольно неплохо пел. Его пение создавало какой-то особый уют, и я получила море удовольствия слушая гитару и наблюдая за играющими детьми. Даня немного помогал Ароше играть в шашки, но вобщем-то, насколько я понимаю, Ароша уже довольно неплохо освоил эту игру.

Big Meadows.На следующий день после завтрака, на который мы убили 1.5 часа (минус мест без буфета с завтраком), мы отправились на прогулку по Big Meadows. Мы были на этом лугу поздней осенью и ранней весной, и выглядел он примерно одинаково — поле, покрытое бурой сухой травой — что, впрочем, тоже имело свою прелесть. На этот раз луг выглядел более красочно — было много зелёной травы и разноцветных цветов типа ромашки и репейника. Так же мы видели много бабочек, гусениц и прочих насекомых.

Caterpillar.Мы дошли до дерева, которое полюбилось Ароше в прошлый раз, потому что на него можно очень хорошо залазить. Там мы провели минут 40 (Ароша всё время лазил по дереву, время от времени прыгая с него), и отправились обратно.

Big Meadows hike.Потом мы решили поехать на водопад. Дорога к водопаду занимает чуть больше киллометра в каждую сторону — сначала надо идти вниз, а на обратном пути карабкаться вверх. Денёк выдался очень приятным — не жарким и не холодным — и мы получили массу удовольствия, шагая к водопаду. По пути туда мы видели медведицу с тремя медвежатами (довольно близко, но нас разделял ручей), а Ароша нашёл водомерок, которые, по его мнению, ничуть не менее интересные, чем медведи. Еще они с Анютой катались на стволе поваленного дерева и вообще много бегали и радовались. Анюта, кстати, хотела идти сама — только иногда мы переносили её через особо сложные места, да Даня вёл её за руку по земляным ступенькам.

Butterfly.Сам водопад был неплохой, но возле него было ужасно много народа, поэтому долго мы там не задержались. Практически весь путь назад мне пришлось нести Анюту (она устала, плюс под горку идти тяжелее), а Ароша шёл с Даней и немного поднывал.

Under a tree. We have an early spring picture on the same exact spot.На обратном пути мы тоже встретиили медведя. На этот раз без медвежат. Мы начали на него смтореть, и каково же было наше удивление, когде медведь начал подниматься на тропинку. Надо заметить, что мы шли в довольно большой толпе людей, но так уж получилось, что медведь выходил именно на нас. Если честно, то я испугалась. Прямо перед Даней шла пожилая женщина, которая начала проворно шагать вперед, потом за ней отступали Даня с Арошей, потом я с Анютой в эрго, а метрах в двух от меня — медведь.

Decided to pose for pictures.К счастью, кто-то из толпы с другой стороны от медведя додумался громко похлопать в ладоши, и медведь решил убраться от людей подобру поздорову. Даня себя потом укорял, что не сделал фотографий, когда медведь был так близко, но он тоже испугался, особенно за детей. Всё-таки медведь — зверь сильный и быстрый, и вести себя рядом с ним надо очень осторожно.

Sitting in a tree.После водопада мы поужинали в баре нашей гостиницы очень вкусными бургерами, снова немного погуляли по территории и отправились спать.

Big Meadows.Изначально, мы планировали провести в Шенандоа еще один день, но решили уехать на день раньше и остановится на ночлег в Вашингтоне. Главной причиной было сократить дорогу домой в последний день. Плюс, в Шенандоа не было бассейна, а в Вашингтоне мы забронировали номер с бассейном, и Ароша был этому факту чрезвычайно рад.

Hike to waterfall.В понедельник утром мы отправились в Вашингтон. Для того, чтобы не терять времени на завтрак в ресторане, мы подкрепились печеньем и чаем. Пока я паковала чемодан, Ароша и Анюта играли на улице возле номера. Анюта первой увидела оленей (мы видели их на территории уже пару раз, но они были довольно далеко) и закричала “мама! аени! мама! аени!”. Я тоже вышла посмотреть, и увидела двух пятнистых оленят и маму олениху. Они довольно быстро убежали, но я всё равно была рада, что дети увидели их так близко.

By herself.До Вашингтона от Шенандоа ехать не очень далеко, но первые миль 20-30 дорога петляет по горам. Я немного волновалась за детей, и как оказалось, не зря. Где-то через 45 минут езды Анюта начала похныкивать и поплакивать. Видно, её укачивало. К счастью, плакать ей пришлось недолго — дорога быстро выровнялась, и нашей дочке стало получше.

Climbing everything.Я помню, как укачивало в детстве меня. Родители останавливались на обочине дороги, и мы устраивали 10-15 минутную прогулку по лесу. В Америке такой номер не пройдёт — вдоль шоссе не остановишься (хотя нам пришлось это два раза сделать, чтобы Ароша смог опустошить мочевой пузырь).

Playing at a spring.По пути мы остановились на ланч в Outback-е, и по приезду в Вашингтон решили навестить национальный собор. Мы с Даней там уже были, но дети его не видели. В собор мы поехали главным образом потому, что на улице стояла неимоверная жара, и бродить под палящим солнце по многочисленным мемориалам не было желания.

Dark Hollow Falls.В соборе нам пришлось заплатить за вход (плату ввели в начале прошлого года), что сразу напомнило мне о Ватикане. Мы немного побродили по собору, поглазели на его отделку яркие мозаичные окна. Даня в пару предложениях рассказал Ароше историю Иисуса Христа, и нашему сыну она очень понравилась (хотя за пару дней до того он нам сообщил, что не верит в Бога, а верит в обезьян).

At the falls.После церкви мы отправились в гостиницу. Там мы сразу отправились в бассейн, где провели почти час. Надо заметить, что никого кроме нас в бассейне не было. Потом мы пошли на ужин. Долго решали куда — на небольшом расстоянии от нас было довольно много неплохих ресторанов — и в результате пошли в средненькое китайское место, где мы ели во время нашего отпуска чуть больше года назад.

View from the top at Shenandoah.Что меня неприятно поразило в Вашингтоне — это бомжи. Когда я говорю, что на каждой улице вокруг нашей гостиницы их было по 2-3 чековека, я не преувеличиваю. А прямо на соседней с нами улице был небольшой парк, где они собрались большой группой из 10-15 человек. Соответственно, на улицах было много мусора, да и вообще было как-то неуютно.

Leaving Shenandoah.Примерно такой же опыт у нас когда-то был в Сиэтле. Причём надо заметить, что наша гостиница находилась не в каком-то плохом районе на окраинах города, а практически в центре. По причине запруженности улиц непривлекательными элементами, мы после ужина не пошли гулять по окрестностям, а сразу отправились в номер.

National Cathedral.На следующий день мы позавтракали и поехали домой. Дорога обошлась без приключений, и дома мы были где-то около трёх часов дня, чему я была рада, так как я волновалась о том, чтобы Ароша получил адекватный отдых перед началом первого учебного дня.

Inside the cathedral.
1
1

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin

Friday, July 31, 2009

Grand Teton National Park

Grand Teton National Park. View from Jackson Lake Lodge.Second part of our road trip was dedicated to exploring Grand Teton National Park which is located directly south of Yellowstone. We left out most of Wednesday (excluding the small drive to reach it in the morning) and an early part of Thursday for this task.

Cabins at Flagg Ranch Resort.We started the day off by eating a breakfast at Grand Village and driving south to our next lodge — Flagg Ranch Resort, picking up 2 last Yellowstone stamps on our way. Check-in was quick, but we were quite shocked when we got to our cabin. It was completely infested with mosquitoes. About 40 of them at least. We tried killing them off, but they would just not end, and they kept biting us in the process. Alena especially.

Grand Teton mountains. View from Leeks Marina.I was really angered by this, so I called the front desk. I was informed of the fact that they can not spray mosquitoes because they are located inside the national park and that I can have my money back. mad shock Luckily after that they connected me with a manager, who switched out our cabin. Quite honestly we expected to see the same thing, but the other room was good. I guess somebody left the door open in the other one, hence the problem. Either way I would think twice before staying there again.

Grizzly bear.However for all the time that we wasted there we were handily rewarded. We got into the car and drove off in the direction of Jackson Lake. Right when we got onto the main road I noticed that there was a traffic behind us. I don’t remember any construction being there, when we passed that piece of road an hour ago, I thought to myself, and then it clicked. “Turn around!” Eldar made a U-turn and we started looking.

Grizzly bear was not more than 2 meters away from the road.People were cautious. Everyone was taking pictures, but nobody was getting out of the car. And they had a good reason not to! There was a grizzly bear right by the side of the road! We couldn’t believe our bear luck. We took another a million photos yet again, and made several video clips. He was not 2 meters away from us. This encounter made it all worth it. And if it wouldn’t be for the problems at the lodge we would’ve left long time before that and would’ve missed everything.

Hiking around Jenny Lake.After that we made a bunch of stops at all visitor center collecting the stamps, and took some photos of the mountains from the outlooks alongside the road. Our next point of interest was Hidden Falls. Half a mile hike from Jenny Lake.Jenny Lake, where we were planning to take a 2 mile hike around the lake and another half a mile to Hidden Falls. There is a ferry running for those who want to avoid this 2 mile hike, but we enjoyed it a lot. We did take the ferry back.

Now for all the falls we’ve seen inside Yellowstone this one impressed us much more. It wasn’t the fact that it was bigger or wider, but we were standing right at the bottom of the follows starring right at them. The others we saw from quite a big distance and it was OK, but this was certainly impressive. A big river crashing down from the top of the mountain right at your foot. Well worth the trip. The only annoying thing were swarms of blood thirsty mosquitoes all over the place.

Grand Teton Mountains reflecting in Jackson Lake.At this point we drove back up, ate a nice dinner at Flagg Ranch restaurant and turned in for the night, for tomorrow we had a long drive ahead of us, back to Colorado.

Grand Teton and Middle Teton mountains in the background.Thursday morning we made another pass through some outlooks to take shots of the mountains while they were lighted by morning sun from the east. We also stopped by Jackson Lake Lodge and I imagine it would be a hell of a place to stay at. The views from there were magnificent as well.

Rainbow in the sky. I've never seen anything like this before.Soon after we left the great parks of Wyoming and set out on our way. We took a slightly different route back and the views where great for the most part of the drive. On the way there we were driving mostly through huge plains and here we were surrounded by ever changing mountains. I don’t remember anything more about the drive back, but the fact that we placed through a “town” called Muddy Gap. Must be a nice place to live at. o.O

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin

Friday, July 31, 2009

Верхнее Кольцо

The floor of Mammoth Hot Springs.Даня уже написал о нашей поездке по верхнему кольцу, поэтому я просто оставлю пометки о наиболее запомнившемся, не соблюдая хронологический порядок. )

Alena on the flower field.Мне ну очень нравились поля с луговыми цветами! Еще мне понравилось то, что во второй день мы увидели очень много бизонов и мелких бизонят.

Baby bison.Я была впечатлена “встречей” с медведем! Думаю, мои впечатления были бы совсем иного рода, если бы он повстречался нам одним просто в лесу… ) Всё-таки хоть многие медведи и привыкли к людям и практически не обращают на них внимания, они не перестают от этого быть дикими и непредсказуемыми зверьми.

Bison.И к бизонам у меня тоже абсолютно не было желания подходить близко; некоторые смельчаки, однако, мой страх не разделяли. По-моему, просто глупо так рисковать здоровьем и жизнью. )

Водопад в каньоне мне тоже понравился — в первую очередь, пожалуй, желтоватым цветом скал. Для меня это зрелище было чем-то новеньким.

Us at Mammoth Hot Springs.Еще мне понравились Mammoth Hot Springs. Не знаю какие правильнее использовать слова для описания — у меня в памяти остались мраморно-белые вперемежку с кирпично-оранжеватыми ступени со струящейся по ним водой от которой подымается пар.
In: Travel   Tags: , , , , ,
Time: 13:00   Comments: No Comments   Post a Comment  

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin

Thursday, July 30, 2009

Upper Loop

Huge bison with some grass stuck in his mouth. And yes, definitely HIS.For our last full day in Yellowstone we had several objectives — see Grand Canyon of Yellowstone, Mammoth Hot Springs, Tower Falls and as many animals as possible. We also wanted to collect the remaining stamps.

Alena on one of the flower covered hills.Our first stop was Canyon Visitor Center. We discovered that we passed the canyon itself a while back, but since we would have to take the same route home we decided to proceed to Tower Falls. The road there passed through some of the highest mountains we had to go through in the park and all Tower Falls.the hills were covered in a thick layer of flowers of different kinds and colors.

The falls themselves were nice, but it was hard to impress us at this point after we’ve seen all the stuff that Yellowstone is really famous for. The part of the canyon here was pretty deep, but again, it got nothing on the actual Grand Canyon.

Next point on the map was Lamar Valley. We were told that it would be the best place to spot animals and it was also a location of hard to find stamp. Of course we wanted to see bears more than anything. Yellowstone, after all, is home to black and grizzly bears. Second on our list was a moose, then wolfs and coyotes and we have seen several bison by now.

Small potion of a large bison herd.What we didn’t expect was to see huge fields filled with bison. Big and small, young and old. Huge herds roam the lands of Yellowstone. We also managed to spot several more pronghorn antelopes, and we saw a bull elk with huge horns hiding in the forest behind the trees. But alas, no bears.

Deer chilling near Mammoth Hot Springs Visitor Center.Our next destination was Mammoth Hot Springs. On our way there we encountered massive traffic. This usually is a sign of construction or an animal sighting. Seeing people running around and looking into the mountains I decided that I need to join the “search” party.

I saw one guy pointing into the distance, but I couldn’t see anything. I started using my 200mm lens that I had on the camera as a telescope and what do I see? Two round brown ears sticking out from behind an old thump. Could it be?

An awesome black bear of brown color. Don't ask.And right after that our fuzzy brown friend decided to come out. I started yelling for Alena and Eldar to drop everything and come see. It was a real wild bear roaming in the forest and paying absolutely no attention to all the people and their cars. We took several million shots and got back into the car. Our level of excitement was over the top. We were simply ecstatic.

At Mammoth Hot Springs Visitor Center we showed the pictures to a ranger and she told us that it was a black bear and taught us to tell the difference. Grizzlies have a noticeable hump on their back, smaller ears and are more uniform in color.

Mammoth Hot Springs.Then we drove up to the upper trail of Mammoth Hot Springs and took a short hike. Surprisingly (we thought we saw everything) we did end up liking the formation. Sadly our pictures didn’t capture the beauty of it.

And that was it for the main objectives. We arrived too late to Norris to get our last 2 stamps, but we had plenty already, so it was not important.

Roaring Mountain is so hot that nothing grows on it.On our way back we stopped by Roaring Mountain — apparently an extremely hot mountain which nothing can grow on and it produces a hissing sound from all the vents that are located on it.

Canyon by Tower Falls.We did stop by a canyon on our way back and saw 2 pretty big waterfalls, but we were tired for any hiking and the sun light was coming right from behind the falls, which pretty much guarantees bad shots.

River goes in loops.We also saw a lot of beautiful landscapes and again got stuck on our way back because of another huge herd of bison chilling on the side of the road. Naturally massive traffic formed.

The day was over. We managed to get to our hotel 10 minutes before the restaurant closure, ate our dinner and took off to beds. This was our last night at Shoshone Lodge and the next day we set out to Grand Teton National Park.
In: Travel   Tags: , , , , ,
Time: 13:44   Comments: No Comments   Post a Comment  

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin

Sunday, June 14, 2009

Bronx Zoo

Lion.Today we’ve done something that we’ve been planning to do for some number of years now — we visited Bronx Zoo. For Alena it was a first time, while I was there once before, more than 10 years ago, and remembered nothing. We also invited Ignat, Vika and their daughter Alisa to go with us.

Female gorilla.With current New York weather being more in line with that of London-Seattle, today was no different. Most of the time we were in the zoo it was raining. Luckily for us it wasn’t raining hard, so we got to see almost everything we wanted to see.

One of the crazy, super noisy lemurs.We saw a lot of animals, but tigers, lions, giraffes, gorillas and polar bear were my favorites. We also saw some crazy lemurs which seem like they wouldn’t be able to make a sound, but at one point they created such a ruckus that I thought I’ll go deaf.

We didn’t have enough time to catch a ride on a monorail and as a result we didn’t get to see elephants and rhinos. This is the only thing that I would’ve liked to add to our listed today, but alas — next time.
In: Travel   Tags: , , , , , ,
Time: 00:01   Comments: 8 Comments   Post a Comment  
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin