Monday, August 25, 2014

Germany Austria Vacation

MapIn a great turn of events my parents have agreed to take over our kids for a week in late November allowing Alena and I to take another what we hope to be a great vacation for our eighth wedding anniversary.

We had an approximate plan in our head for a while now, but this week we actually did a good amount of preliminary research and have finalized our core itinerary. After having done that we have booked the plane tickets and our hotels.

We have a pretty good idea of what we want to see at each destination and how we are going to get around. Trains will be the main form of transportation. However we are planning to rent a car for one day and have a side trip as we did in Italy.

It seems that train pass doesn’t make sense for us yet again, as we’ll only be taking the train two times. I looked at approximate pricing of train tickets on the routes that we have to take to make our plan more solid. Same with the car rental.

Now in the coming month we’ll just do a lot of reading to make sure we don’t miss something interesting as well as what food we should try beside the obvious bratwursts and beer. Basically we’re going to start building on our initial plan. One thing that we know we want to try avoid is anything related to World War II. But I think that will be in our minds anyhow throughout this trip.

The short summary of the plan is as follows. We leave on late night of Friday, November 21st. We fly1 to Berlin with a change over in Frankfurt on our way and land on November 22nd. We couldn’t find a decent direct flight. However I finally do get to fly Lufthansa and Boeing 747! We’ll be coming back on Monday, December 1st on a direct flight from Vienna with Austrian Airlines.

We were thinking of which cities to visit and ended up decided not to spread ourselves to thin and limit it to only 3 cities — Berlin, Munich and Vienna. As before we’re going to stay in Hilton hotels. At this point we booked hotels for a combination of points and euros, but by the time November rolls around we plan to have all of them upgraded to points exclusively.

By taking advantage of our Hilton Diamond VIP benefits we expect to get rooms upgraded, access to executive lounges, free breakfast and Internet access.

Our trip will start in Berlin. We’ll spend 3 nights2 in the city. Judging by our Italian vacation the first day we’ll feel very much like zombies, so we’ll just grab some dinner and go to sleep.

Our hotel is located right in the center of the city. Guides suggest that people visit Gendarmenmarkt square and it’s right across the street from us. Brandenburg Gate is also within a walking distance. We also want to visit Fernsehturm — a TV tower built during soviet times. Also we will possibly visit Tiergarten — Berlin’s Central Park. And we will try to climb to the top of Reichstag.

On Tuesday of November 25th we take a train to Munich. We’ll spend 3 nights3 there. In Munich we plan start start with Marienplatz (the main square), climb to the top of the tower at Rathaus (city hall), visit Frauenkirche (Munich’s largest church). We will also try to visit the English Garden and have some beer at the world’s most famous beer hall — Hofbräuhaus am Platzl.

One of our Munich days we’ll dedicate to renting a car and driving south to visit Neuschwanstein and Hohenschwangau castles.

On Friday, November 28th, we will depart to the final stop of our trip — Vienna, Austria. We’ll also spend 3 nights4 here as in the other cities. Our hotel is located right in the city center, so we’ll be mostly walking around without having to use any transportation. We’ll try to visit Hofburg Imperial Palace, 12th century St. Stephen’s Cathedral and we’ll try to climb to the top of one of its towers.

We still need to do a lot of reading about other places that we want to visit in these 3 cities and build out a more detailed plan of getting around the cities and from city to city. We made the reservations in the beginning of April, but still have not made a lot of progress as far as t he exact plan goes. Hopefully it will be another great trip filled with memories.

  1. Round trip tickets came out to $2,155 for the both of us. Very expensive this time around. But we do get to fly Lufthansa and Austrian. []
  2. Hilton Berlin — 60,000 points per night. Expensive! []
  3. Hilton Munich City — 60,000 points and €195 for all 3 nights. []
  4. Hilton Vienna — 48,000 points and €149 for all 3 nights. []

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin

Friday, January 9, 2015

Berlin

Cityscape of Berlin with Berlin TV Tower from the roof of Park Inn.At this point it has been more than a month since we came back from our vacation to Germany and Austria and we have yet to put down our thoughts on “paper” — it’s always hard to decide how to go about it. In short — it’s been great. We had a chance to truly relax, see a lot of great things and try a lot of delicious things from local cuisines. And of course we drank lots and lots of beer.

The Flight


Lufthansa.The flight itself was pretty uneventful. It was a red-eye trip via Lufthansa on Boeing 747 with a changeover at Frankfurt. Because it was a red-eye flight it was rather hard on us. We’re not used to not sleeping for that long, and due our general inability to sleep on a plane we were just falling in and out of consciousness, yet not sleeping everywhere, including during our wait for our plane to Berlin at Frankfurt.

Arrival


Streets of Berlin.When we got to Berlin we went through the passport control quickly, got our bags and were on our way to catch a taxi. Now Germany turned out to be probably the only country that has a higher concentration of … wait for it … German cars than Brighton Beach. I supposed there must be some kind of tax breaks that German car makers get that makes their cars affordable for pretty much everyone.

Berlin streets.All taxis were for the most part made by Mercedes Benz. They were all beige in color too. We got into one and asked to get us to Hilton Berlin. Since there is only one Hilton in Berlin driver knew were to go. The only notable thing that happened during the ride was the driver who was of non-German origin stopping in the front of one of the plain looking buildings and saying: “This building is typical Nazi architecture. Like it?” We had no idea how to respond to that, so we just stayed quite.

TV Tower.During our drive through the edges of the city we saw a lot of empty and beat up places and structures. We also noticed huge quantities of construction cranes all over the city from one edge to another. But the city looked quite unwelcoming until we got to more central parts of it. There everything looked clean, new and pleasant. The city is quite modern, which probably is a result of it being leveled during the war.

Enormous ex-Soviet, now Russian embassy. It was huge.The ride from the airport took about 20 minutes. When we got to our hotel Alёna got out of the car while I was paying the driver. When both of us got out of the car we saw that Alёna has pulled out two 50 pound suitcases out of the trunk by herself. The driver’s eyes doubled in size and he proclaimed: “Whow, strong woman!” I have no idea what possessed Alёna to do that, but it was quite hilarious.

First Night


Our suite.Hilton welcomed us as Hilton often does. They put us on a high floor and upgraded our room to an executive corner suite with a spectacular view of a square right across the street from the hotel with German and French churches and apparently one of the famous markets which exist all over the place, especially close to holiday seasons — Gendarmenmarkt. Alёna kept referring to our suite as an apartment because it was indeed quite big. They also gave us a bottle of champagne on ice and congratulated us with our anniversary.

One of many markets.We thought that when we get to Germany we will be totally like zombies and the only thing that we’ll want to do would be sleep. That’s what happened to us in Italy. However here for some reason we got a second wind and went out exploring the nearby area. We walked around the square where Gendermenmarkt was located, but the market on it was closed. They were preparing it for the holiday season and it was in a construction mode. It did open a day later. And we found a lot of similar markets all throughout Germany and Austria later on.

Hilton Berlin.Eventually we settled on the dinner in a place that we were passing by called Augustiner am Gendarmenmarkt. It was packed with people and it was about 4:30pm. When we came in nobody paid attention to us. As we later noticed it was the case everywhere and while in US you expect to be seated by a hostess in Germany people just come in and pick their own table.

East Berlin traffic light.Eventually one of the waiters came by and we asked him for a table. He looked over the notes of reservations and said something about 3 hours in broken English. We were quite disappointed to find out that we had to wait for 3 hours. He asked if we wanted to sit down now. We said, sure, that’s why we’re here. He mentioned 3 hours again. We were very confused by now. Eventually we figured out that we actually could have a table right away, but we had to be done with our dinner in 3 hours since the table had a reservation for 7:30. Yeah, I think we could finish our dinner in 3 hours.

West Berlin traffic light.For our first dinner we ordered two entries — two different kinds of wursts with sauerkraut and cabbage. And of course there was mandatory beer. Everywhere we went we ordered wheat beer with our meals. Beer in Germany is served in at least half a litter glasses in majority of places and that’s what we stuck with. They also serve it in the properly marked glass with a logo of the beer that you’re drinking and they give you a bierdeckel (a cardboard coaster that you place your glass on) that we ended up collecting. Our dinner was delicious and atmosphere of the restaurant was great.

Berlin bear.As you can imagine we consumed quite a large quantity of beer. We also did a lot of sleeping. We were going to bed early and to our surprise we were waking up quite late — 8-9am. We slept at least 10 hours every day. So that’s exactly what we did next. We went to our hotel and got into the bed. That’s pretty much how our vacation went — we saw a lot of cool things, walked a lot, eat and drank a lot and rested. It was great.

Berlin Day One


Checkpoint Charlie.The location of our hotel turned out to be perfect. Imagine a triangle with Reichstag and Brandenburg Gate on one corner, Checkpoint Charlie on another, Fernsehturm (TV Tower) on the third corner and our hotel and Gendarmenmarkt at the center. Those are the places that we wanted to see during our first visit to Berlin and it couldn’t have worked out better.

Museum.We got a great night of sleep, ate breakfast at our hotel and set out to see Checkpoint Charlie. This place was a border crossing from Soviet part of Berlin into an American controlled one. There is a sign next to it warning people in large letters that they are about to leave American territory. Also there is a museum dedicated to bad life of people in DDR (Soviet Germany) and how many people tried to escape to the west. We walked around and maybe we’re cold hearted, but we just could not feel bad about those people considering the events that lead to the split of Germany in the first place.

Brandenburg Gate.After that we set out to see the Brandenburg Gate. As I said before the city seemed quite modern and there wasn’t much of anything old left. The gate itself was nice to see as it is such a famous monument. The gate is located next to Teirgarten — Central Park like place. I read somewhere that there was a monument to Soviet soldiers not far into the park, so we set out to find it. It wasn’t far from the entrance. The monument was huge. It had several large columns dedicated to different parts of the army, a huge Soviet crest and a statue of the soldier. Everything was written in Russian. It felt weird to see such a monument to somebody who conquered your country some time ago. I think it’s very nice of them to preserve this piece of history.

Monument to Soviet soldiers.Reichstag — the government building — was also nearby. But one needs a reservation to actually go inside for a tour, which we luckily have made on our last day in New York. I somehow missed this piece of information, but Alёna spotted it just in time. However the availability was limited therefore our reservation was for the next day. We walked around, took some pictures and went back to the hotel.

Reichstag.The weather was not very cold and it was the only sunny day that we had. On the first day Alёna has spotted that Berlin is covered in wooden bears. They have some art project going and they were all over the place. All similarly shaped, but each one had a different paint job.

Berlin bears.After a nice rest at the hotel we were ready for a second half of the day. The day itself was special — it was our 8th wedding anniversary. We had planned ourselves a nice dinner at the top of Berlin TV Tower at the rotating restaurant in the sphere. We paid €50 ahead of time to reserve a table by the window and a-line-free ride up the tower. The sun has already set down by the time we got up the tower, so the pictures weren’t very good. Also there is no open air observatory up there.

Berlin street with TV Tower in the background.We sat down at our table. The view was great. Dark blue sky over the city full of lights. The special dinner was going to be memorable. The restaurant was indeed spinning. After about 15 minutes of sitting down Alёna said that it appears to be making her dizzy. We decided to switch places, so Alёna would be facing forward. That didn’t help. After 20 minutes our waiter didn’t show up and Alёna was getting dizzier. We decide to leave. We wanted the evening to be memorable good, not memorable bad. So we figured, fine, we’ll just find a nice non-spinning restaurant closer to earth somewhere.

Berlin TV Tower.We walked out of the tower, but before finding a restaurant we decided to checkout Park Inn. In my pre-trip research I was looking for a place that would let me take bird-view picture of the city with a tower as the centerpiece. Park Inn was not far form the tower and from what I read it had an open deck on the roof accessible by tourist. The only “but” about this place was that access was granted to those who wanted to bungee jump from the roof for €70. I was hoping to convince them to let me out there for pictures for a smaller sum of money, but most importantly without having to jump off the roof at the end. We were happy to discover that one could get to the roof for picture taking for just €3 per person. By now it was too dark, but we decided to come back the next day for the sunset.

Anniversary dinner.After that we started walking back to our hotel while looking at the menus of various restaurants that we were passing by. Near one place that were considering we ran into a guy who asked us for a light in German. When we responded that we don’t speak any German he detected our Russian accent and switched to Russian. He saw us looking at the menu and said that it was a very nice and popular spot. For some reason I thought that the guy was the owner and the last thing I wanted to do is eat at a Russian restaurant in Germany. We have plenty of those in Brooklyn.

Our 8th anniversary.And we walked away, but then decided to give it a look inside. It turned out to be somewhere below the ground level, but the place looked very cozy and was packed with people. The guy that we met outside was sitting at the table and was one of the customers. And that’s how we picked the place for our special anniversary dinner — Gasthaus Mutter Hoppe.

View from the tower.We ordered two glasses of wheat beer (half a litter each) and some herring appetizer which turned out to be quite delicious. For the main course we ordered wild boar and sauerbraten — sour roast meat. Wild boar was excellent. Sauerbraten was OK, but our local German place in Brooklyn serves a better, softer version of it. All in all we had a great dinner and have a “spinning” story to go along with it. We also got a nice stack of beer coasters given to us by the waiter when we asked for a clean pair of the ones we were using.

The gate.We got back to our hotel, spent some time in the executive lounge where I found some excellent sour cherry juice among many other things and went to bed at about 8pm. It was a great first day.

Berlin Day Two


On the roof.On our second day we woke up not so early. The plan for the day was simple — tour the Reichstag in the first half of the day and get up on the roof of Park Inn for some cityscapes. The morning was rainy. We were thinking of a place where we could buy a pair of umbrellas as we forgot to park ours. When we asked at the front desk if they could point us in the right directions they said they couldn’t, but would happily land us a pair. That’s how we ended up with a pair of nice, large Hilton branded umbrellas.

Reichstag roof.We made our way to Reichstag via some different streets and were inside the government building rather quickly. We got up to the roof and inside the glass dome which also had walkways leading to the very top of the dome itself. It was really nice and allowed us to look at the city from a different high vantage point. Inside the glass dome there was a large circle of photographs about the history of the building and Germany in general. For the WW2 era the photos note that the country was under a hard dictatorship. I imagine that modern German people think of Hitler as a normal Russian person thinks of Stalin.

Inside the dome.In the second half of the day we were on the roof of Park Inn as planned. Sadly I didn’t take my tripod with me on the trip and this was one of the few places where it would’ve come handy. The open area was not on the edge of the roof. If I were to rest my camera on the guard rail for an HDR burst a large portion of the roof itself would’ve been in the shot. There was a also a metal net, but it was actually a net, which was not stable, therefore I couldn’t mount the camera higher either. So I ended up taking all the shots hand held, yet I’m very happy with a couple of shots that I walked away with.

Glass dome.For the dinner we went back to our hotel area and found another German place called Lutter & Wegner. We ordered an excellent beef goulash and a much better sauerbraten that we ate on a night before — just like we know it — soft and delicious. The only problem with this place that it was the only eatery we have discovered in Germany that had an only one kind of beer. It was some pilsner and itwas too bitter for our taste. It was also the only place that had beer glasses that were smaller than half a litter. But as I said, the food was great.

Another view from Park Inn.And that was our second and last full day in Berlin. As you can see we took it really easy, ate great food, explored some sights, drank great beer, slept a lot. By the end of our Berlin stay I already felt relaxed and it really felt like a vacation.
1
1

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin

Thursday, January 15, 2015

Germany Vacation — Berlin

Looking into Tiergarten.Как всегда перед полётом в отпуск без детей, я волновалась. Волновалась о том, как им будет без нас, волновалась о том, как справятся с нагрузкой бабушка с дедушкой. Волновалась, хватит ли Анюте 3-х литров сцеженного молока, волновалась о том, будет ли она давать спать бабушке. Волновалась о том, чтобы с нами не случилось ничего плохого (по этому поводу мы написали завещание и оформили на меня страхование жизни). Волновалась о том, чтобы не волновался Даня. Волновалась о погоде. Но несмотря на все волнения, я надеялась, что всё пройдёт очень хорошо.

Empty streets of a weekend Berlin.Так всё и оказалось. Я как-то отдохнула, даже не столько физически, сколько морально, набралась сил и терпения. Даня тоже стал меньше переживать из-за разных вещей, которые наводили на него стресс. Отпуск — это так хорошо!

Walking around. Our reflection.Улетали мы в пятницу вечером. В четверг накануне я должна была закончить собирать чемоданы, но мне было очень плохо — жуткая мигрень, которой не помогают таблетки, слабость, тошнота (вырвало меня только раз, но подташнивало весь день). Я только и могла лежать на полу и ждать, когда же скорее наступит ночь. Хорошо, что Данин папа посидел у нас пару часов, а вернувшись с работы, помогла и Данина мама. Честно говоря, если бы такое случилось в день отлёта, то пришлось бы переносить рейс. Я думаю, что виноваты во всём новые очки, которые я начала носить в среду. Кстати, когда мы вернулись из отпуска и я снова попробовала носить очки, у меня был повтор ужасного дня. Так что теперь придётся идти в оптику и требовать, чтобы заменили стёкла (читаю пару недель спустя — таки да, в одном из стёкол есть небольшое отклонение, и его сейчас меняют).

Government building.Таким образом, в день отлёта у нас были практически несобранные чемоданы. Я чувствовала себя не ахти, но всё же намного лучше, чем накануне. После отпусков с детьми, паковать чемоданы на двоих — плёвое дело. У меня всё равно ушло на это много времени (тем более, что Ароша не пошёл в школу из-за того, что его утром вырвало от кашля), но к вечеру всё было готово. Дети со своими чемоданами, коляской и Анюткиной кроватью переехали на 10 дней к бабушке с дедушкой, а д. Боря отвёз нас в аэропорт. Самолёт вылетал в районе 22 часов из JFK, и летели мы Люфтганзой. Перелёт был с пересадкой во Франкфурте.

Сам перелёт прошел неплохо. Мы посмотрели пару фильмов — в частности Guardians of the Galaxy — перекусили, и прилетели во Франкфурт минут на 40 раньше срока. Поспать особо не удалось, хоть и хотелось. Хорошо людям, которые могут спать в самолётах. К сожалению, мы к таким не относимся.

Busy Berlin construction. Look at the number of cranes.Ждать пересадки было утомительно, но на самом деле по прибытию в Берлин мы были менее уставшими, чем, например, после перелёта в Рим или Токио. Не знаю почему, но это факт.

До гостиницы мы доехали на такси. В один момент таксист сказал нам — вот, посмотрите на этот дом, типичная нацистская архитектура. Нравится? Я немного растерялась и не знала, что ответить. Наверное, он говорил это с сарказмом (водитель не был немцем), но я так и не поняла, к чему это.

Alёna by the window in our suite.Когда мы подьехали к гостинице, Даня стал расплачиваться с таксистом, а я, чтобы чем-то занять руки, вытащила чемоданы из багажника. Я знаю, что, в принципе, этим обычно занимается таксист, но мне хотелось поскорее попасть в номер, и вообще — после постоянного таскания на руках 10-киллограмовой Анюты, руки как-то сами, почти независимо от меня, ринулись в дело. Таксист был удивлён, и Даня до сих пор со смехом вспоминает его восклицание: “Ого! Сильная женщина!”. После этого, чемоданы в такси я больше не трогала.

Living room of our Hilton suite.Берлинский Хилтон располагался очень близко к местам, которые мы хотели посетить. Нам дали не комнату, а настоящую квартиру, с огромным угловым окном, выходящим на Немецкий и Французский соборы и Жандарменмаркт. Честно говоря, я до сих пор под впечатлением от этого номера. Так же, я так полагаю в честь нашей с Даней годовщины, Хилтон подготовил для нас бутылку охлаждённого шампанского, клубнику в шоколаде, фрукты и вино. К сожалению, они забыли нам об этом сообщить, и мы заметили всё это только на следующий день (бутылка шампанского плавала в ведёрке с водой). Мы немного угостились фруктами, а алкоголь решили не трогать.

View from our hotel window.Оставив вещи в гостинице, мы отправились на прогулку по окрестностям. Местный рынок, к сожалению был закрыт — там всё активно наряжали к Рождеству — но всё равно было где походить и поискать местечко для еды.

View from another window.На ужин зашли мы в ресторан Августинер. Там было шумно и многолюдно, и царила празничная атмосфера. Сперва у нас, правда, поизошёл небольшой конфуз. Когда мы попросили столик на двоих, официант сообщил нам “да, но только на 3 часа”. Так как в тот момент было около 4-х часов дня, мы подумали, что следующий столик будет только к 7 вечера и собрались уже уходить. Хорошо, что Даня решил уточнить, правильно ли мы его поняли.
– О нет! Столик есть уже сейчас, но через 3 часа вы должны его освободить, потому что на 7 часов вечера он зарезервирован. Вы можете есть, пить сколько хотите, но только в течении 3-х часов.

Хорошенько посмеявшись, мы сказали ему, что нам такой столик подходит, потому что в среднем на ужин в ресторане у нас уходит 1-1.5 часа.

Manhole cover in Berlin.Официанты и официантки в ресторане были одеты в национальные костюмы, что, кстати, нередкое явление в Германии (во всяком случае в тех местах, которые мы посетили). Мы заказали Augustiner Weissbier — пшеничное нефильтрованное пиво, которое мы с Даней очень любим — и два вида немецких колбасок с капустой и картошкой. Всё было очень вкусно! Вообще я поняла, что немецкая кухня нам по душе. Думаю, что особенно хорошо она идёт в холодное время года. Мне все эти капусты-сосиски-клёцки-отбивные-гуляши очень напомнили польско-белорусско-русскую кухню, на которой я выросла.

После ужина мы отправились в отель, немного поиграли в Hearthstone и отправились спать.

Наверное, если бы мы ехали с группой, наше расписание было бы более насыщенным, мы бы увидели больше исторических мест и услышали бы намного больше информации о Германии в целом и о Берлине в частности. Мы же, как обычно, выбрали довольно небольшой ассортимент местных достопримечательностей для посещения во время этой поездки.

By Checkpoint Charlie.На следующее утро, хорошенько позавтракав и напившись капучино и чаю, мы пошли к бывшему американскому контрольно-пропускному пункту между западным и восточным Берлином под названием Checkpoint Charlie. Теперь там находится музей. Даня не был уверен, стоит ли заходить в здание музея, но нам его очень уж рекомендовала одна знакомая, которая бывала в Берлине неоднократно. Честно говоря, музей не произвёл на меня большого впечатления. В основном он посвящён людям, которые пытались перебраться из восточной части города в западную, и разным хитростям, к которым они для этого прибегали. Наверное, можно посочувствовать бедным ГДР-овцам, но у меня особых эмоций их проблемы не вызвали. Думаю, что слишком много я слышала, читала и смотрела о Второй Мировой войне, чтобы жалеть немцев, таким образом немного наказанных за те ужасы, которые они творили. А вот при виде актёров в американской форме, стоящих у пункта на радость туристам, у меня даже возникли патриотические чувства к моей новой родине.

Jewish Memorial.После Checkpoint Charlie мы отправились к Бранденбургским воротам. Идти было относительно близко. Было холодно, но солнечно и вобщем-то приятно. По пути мы заметили большое поле, уставленное многочисленными серыми каменными плитами разной величины. Мы не могли понять, что это такое, хотя было ясно, что просто так плитами поле никто не заставляет. Немного погодя мы прочитали на знаке, что это поле — мемориал памяти убитых евреев в Европе, и открыт он был относительно недавно, в 2005 году. Надо заметить, что мы сознательно старались не посещать в Германии места, связанные с войной, но, конечно же, совсем избежать истории невозможно, да и не нужно. Причина для ограничения соприкосновения с напоминанием о последней войне проста. Моё отношение к немцам двояко: с одной стороны я думаю о Бетховене, Бахе, Гёте, организованности, педантичности, трудолюбии, а с другой — о фашистах, холокосте, загубленных жизнях и прочих ужасах. Вобщем, я боялась, что при более близком столкновении со второй частью, первая уже не будет иметь значения.

Шарманщик.Бранденбургские ворота были как на картинках — ничего неожиданного, но всё равно приятно на них посмотреть. Людей вокруг было довольно много, но, наверное, меньше, чем в разгар туристического сезона. Мне понравился шарманщик — он улыбался и время от времени приподнимал шляпу и слегка кланялся зевакам. Играл он Баха, и от этого как-то острее чувствовалось, что мы находимся именно в Германии.

Memorial to soviet solders.Потом Даня отправился к мемориалу павших советских воинов в местном парке, Тиргартене. Монумент был внушительных размеров, с надписями на русском языке. Даня читал, что где-то должен стоять советский танк, но мы его так и не нашли.

Потом мы посмотрели на здание Рейхстага, который планировали посетить на следующий день (туда надо заранее регистрироваться, и сделать бронь на субботу у нас не получилось), и отправились в гостиницу, чтобы немного отдохнуть перед праздничным ужином.

Праздновать восьмую годовщину нашей свадьбы мы планировали в крутящемся ресторане, расположенном в сферической части Берлинской телевизионной башни. Даня еще из Бруклина купил билеты на башню, которые во-первых, гарантировали нам место в ресторане, а во-вторых, освобождали нас от необходимости стоять в очереди, чтобы попасть на смотровой этаж башни. Обошлось нам такое удовольствие 50 евро, но мы решили, что оно того стоит.

Rotating restaurant at the top of TV Tower.И вот, пребывая в отличном расположении духа, мы добрались до башни, поднялись в ресторан и получили замечательное место у окошка. И тут я начала понимать, что, может быть, крутящийся ресторан был не такой уж и хорошей идеей. Мы долго ждали официанта, и чем дольше мы там сидели, тем хуже я себя чувствовала. Я пробовала сидеть и по ходу движения, и против, но разницы не было. Думаю, на это еще повлияло то, что всего пару дней назад мне было так плохо из-за новых очков (ведь мы когда-то ели в подобном месте в Торонто, и всё было ОК).

Вобщем, минут через 20, так и не дождавшись официанта, мы оттуда удрали. Конечно, немного было жалко зря потраченных денег, но и оставаться там смысла не было.

West Berlin traffic light.Мы зашли в сувенирный магазин при телебашне, и при покупке подарка для Арошки — чашки с забавными человечками, которых мы видели на светофорах — мы узнали интересный факт. Даня на всякий случай решил уточнить, что это именно светофорные человечки.
– Да, да, — уверила нас продавщица, — Это наши, восточноберлинские светофорные человечки Ampelmännchen.
– А что, в западном Берлине на светофорах кто-то другой?
– Да, в западном Берлине люди на светофорах больше и без шапок, и руки у западного красного человека прижаты к бокам, тогда как у восточного они расставлены в стороны.

East Berlin traffic light.Мне данный факт показался особенно интересным потому, что это дало нам возможность ориентироваться в какой части Берлина мы находимся. В основном мы гуляли по территории бывшего ГДР.

Berlin bear. One of many.Еще одна интересная вещь, которя бросилась мне в глаза в Берлине — это большие статуи медведей из стеклопластика. Мы почитали на интернете, и выяснилось, что называются они Buddy Bears, и появлись в Берлине в 2001 году. Мишки эти сначала были созданы для украшения города, а потом появился проект обьединённых мишек, и они стали путешествовать по разным странам, проповедуя терпимость, мир, дружбу. Вобщем, мишки мне показались очень симпатичными, и мы чуть не купили одного из них в качестве сувенира, но передумали, и вместо них купили… пивные стаканы. Ну какая же Германия без пива? Стаканами, мы, кстати, уже пару раз дома воспользовались, и пить нам из них очень нравится.

At our anniversary dinner.После фиаско с телебашней, мы отправились искать что-нибудь поспокойнее для ужина. Выбор пал на ресторан “Mutter Hoppe”, хотя мы чуть было не ушли из него из-за того, что Даня принял русскоговорящего посетителя за владельца ресторана (хотелось есть в аутентичном немецком). Конечно, начали мы с пшеничного пива, в данном случае Erdinger Weissbräu, которое оказалось ожидаемо вкусным. Еще мы ели очень вкусную селёдку, мясо дикого кабана и sauerbraten (тушеное кисленькое мясо), который, правда, оказался немного жестковатым. Ужин удался. Так хорошо, когда можно уделить друг другу время и снова признаться в любви.

At the top of Reichstag dome.Следующий день был пасмурным и даже немного дождливым. Зонтики я не брала, но, к счастью, Хилтон отдолжил нам два чудесных больших зонта. Впрочем, к тому моменту, когда мы вышли из гостиницы, дождь прекратился, и зонтики из функциональной вещи превратились в громоздкий аксессуар.

Inside the dome.Прогулка по Рейхстагу была интересной — мы посмотрели на старые фотографии здания, почитали исторические комментарии, поднялись в купол, и в очередной раз пообсуждали немцев и Вторую Мировую.

At the top of Park Inn.Потом мы погуляли по городу, отдохнули в отеле и на такси отправились в Park Inn — гостиницу с открытой смотровой площадкой на тридцать-каком-то этаже. Даня очень хотел сделать фотографии Берлина, которые включали бы в себя телебашню. К сожалению, у него не было трипода, а площадка, хоть и открытая, была завешена сеткой, но всё же он смог сделать очень неплохие, на мой взгляд, фото. Надо заметить, что там было жутко холодно (а я, как всегда в отпуске, была в короткой юбке), но мы мужественно провели там минут 30, дожидаясь правильного света. Мы всё равно ушли немнго раньше, чем хотел бы Даня, но еще минут 5, и я бы превратилась в самого настоящего снеговика.

Потом мы побродили по рождественскому рынку возле Александрплац, но ничего там не покупали. Люди пили тёплый глинтвейн, ели аппетитно пахнущий гуляш, приобретали новогоение подсвечники и ёлочные игрушки. Вобщем, красота, да и только!

Holiday market at Alexanderplatz.Поужинали мы в ресторане “Lutter & Wegner”. Еда там была отличная — мы взяли гуляш и sauerbraten — а вот пшеничного пива не оказалось. Мы выпили какой-то пильзнер, но нам оно показалось горьким и совершенно невкусным. Ну ничего, после такого пива, то, что пьём мы, кажется в два раза лучше.

На следующий день, попрощавшись с нашей шикарной хилтоновской “квартирой”, мы отправились в Мюнхен.

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin

Thursday, February 5, 2015

München

Frauenkirche and Neues Rathaus. Taken from the top the tower of Saint Peter's Church.Munich — or München as it is pronounced in German and Russian was our second of three cities that we visited during our trip. I think Alёna and I agree on the fact that it was our favorite of them to see and experience.

Streets of Munich.Nothing remarkable happend during the journey to Munich itself. We have preordered our train tickets online before heading to Germany which was the right thing to do. In Italy we had to stop at a major train station to book our tickets in advance, but the train station itself was on our way. In Germany it was not the case, and everything worked out well. I didn’t even have to print anything out. I just installed an app on the phone that loaded the proper barcodes into itself and that’s what we showed to conductors.

Streets of Munich.The trip itself takes about 6 hours. We got to see some country side through the windows of the train with tiny towns and old castles. We tried German train food — something between a pizza and a sandwich in one and of course drank some beer. By the time we got to Munich it was already dark outside, so we didn’t really do much in the evening.

Streets of Munich.We checked into the hotel which was quite a bit more modest than the one in Berlin. They did leave us a €50 bottle of champagne and some chocolate covered fruit because of our anniversary. We went outside to find some food for dinner and after walking around we didn’t find any German restaurants — only Italian ones.

Isar River.So instead of going into a sitdown place we grabbed a pair of gyros to-go at a local fast food Turkish place. To our surprise the only available gyro was chicken and the guy told us that lamb in Germany is very expensive. I’m not sure if it’s true, but chicken gyro ended up being not good. That was the worst dinner of our trip, but we did fill up on nice little snacks at an executive lounge of our hotel.

Near center.The plan for our first full day in Munich was to explore the city center starting with the main square called Marienplatz. For some reason I originally thought that we would need to figure out how to use local transportation to get places, but turned out that the walk was less than a mile long to the very center. All Hilton hotels that we picked ended up having great locations for exploration.

Rathous in the background.Munich had a much more of an old look to it. It was also severely damaged during the war, but more older parts of the city survived and probably a lot of restoration was done. It had a lot of different churches and towers and castle-looking places.

Munich center.Marienplatz was surrounded by churches. The centerpiece of the city is the old Neues Rathaus — even thought it’s called neues (new) it was built at the end of 19th century. It had an old gothic look to it.

Marienplatz. Mechanical dolls on the tower in the background.One of the attractions of Rathaus is little play performed by mechanical dolls (Glockenspiel) at the center of the tower that can be viewed from the square down below. I imagine it was a technological marvel when it was built and to this day a bunch of silly looking tourists looking at it with open mouths and tilted back heads. We watched a little part of the play, but eventually got bored and moved on.

Saint Peter's Church's roof from Saint Peter's Church tower.Our objective was to climb a tower across from Rathaus, even though there is an elevator in the main tower of Rathaus available for tourists. But we wanted to scale the tower across so we could take some areal pictures of Munich including the Rathaus itself.

Center.The tower that we picked was a part of Saint Peter’s Church. There was one or another kind of churches located at that place starting from the 8th century. 299 steps later we had a magnificent view of Munich.

Inside Saint Peter's Church.Sadly the weather did not want to cooperate and one of the iconic towers of Frauenkirche (kirche is church in German) was covered by construction scaffolding. But we still got some nice shots — one at the top of this article for example.

Hofbräuhaus.After the climb we were ready for a lunch at an old famous beer hall — Hofbräuhaus. Hofbräuhaus was originally built in 16th century, but probably not much remains of the original construction. The beer hall was full of people on the first floor. The enormous second floor was largely empty, but I’m sure that’s not the case during the month of October.

Inside Hofbräuhaus.The place had all kinds of people inside. The most colorful were the older German men wearing traditional clothing drinking beer from their own gigantic beer mugs. And of course the place had tons and tons of tourists.

Inside Hofbräuhaus.We read about some of the traditional Bavarian dishes beforehand and we wanted to try some of them. One such thing was a soup called Leberknödel. Even though it did look interesting it was too salty and we didn’t like it. We also ordered a Bavarian traditional finger sized wursts and of course wheat beer. Overall the food was just OK, but it was an experience.

Market.On a side note a week after we came back from Germany we went to one of the local restaurants for dinner. I noticed that they changed the menu and have added German beer to it. I ordered a bottle and to my surprise it was beer from Hofbräuhaus with Hofbräuhaus on the sticker. The beer was not as good as our favorite Franziskaner, but it was a nice feeling having actually BEEN to the place on the sticker.

Asamkirche.After Hofbräuhaus we walked through Viktualienmarkt (gourmet farmer’s market) to a church of a different type — Asamkirche. It was built in Baroque style and is located right between some other buildings — like a town house. So it’s quite surprising to walk inside and see its big interior.

Inside Asamkirche.That was pretty much our day. We went back to the hotel, got some drinks at the executive lounge and decided to go to some Italian for dinner after all — as I said before there were no other types of places nearby. We did pick some fancy place with some delicious buffalo mozzarella pizza. This was the only non-German place that we had a dinner at and it was the only place that wasn’t taking credit cards. As we found out about that after the fact we were glad that we had some cash on hand.

At English Garden.For our second day we originally planned to rent a car and go see some castles. We didn’t make any advanced reservations since there was a rental place right on the next block to our hotel. Or so I thought. A day before the trip I was making last checks and the place was nowhere to be found. So either it closed or I have no idea where I was looking. Long story short, we figured that we had plenty more things to do in Munich itself, so we canceled our castle road trip.

Glühwein.Instead we went to a different part of Munich called Englischen Garten (English Garden), a Central Park like place the center of which was located about 2 miles away from our hotel. The day was cold and gray again and by the time we reached the center of the park we were feeling pretty chilly suddenly. There was a street stand selling glühwein — spicy, warm red wine. Alёna said that she read about it in books, so we gave it a try. I didn’t like it at all and much better prefer warm apple cider or something similar, which they also had.

Streets of Munich.After our stroll through the park and small sidestreets we decided to go back to the center. On our way out of the park we spotted an interesting thing. There is some river or canal running through the park.

City surfing.At one place this canal has something on the bottom of it which ends up making a big wave. The current is pretty strong. And right in that river, in this bone-chilling weather there was a bunch guys surfing. And they were very proficient at it, but nevertheless they did keep losing their balance eventually and having to get completely dunked into that water.

Munich center.We did get back to the center and started looking for a place to eat dinner at. It was Thanksgiving, which is technically our anniversary, again. Originally we planned to go to Zum Franziskaner — restaurant held by the maker of our favorite beer. The reviews were mediocre, but we figured that we’d at least get Franziskaner beer coasters for our collection. However when we entered we actually noticed that they had something else on their tables. So instead of eating there I just quietly pocked a pair and we left.

Spatenhaus.Instead I remembered about another place that looked good. It was located on a large square in front of the Bavarian State Opera — Spatenhaus. Spatenhaus is another brand of beer. The menu looked good and the place had good reviews, so that’s where we went. Guess what kind of beer coasters they had? Franziskaner ones.

Inside Spatenhaus. View at Opera House.Our dinner was delicious. We ordered a hearty potato soup, sauerbraten (I think) and a super delicious bavarian duck — it was Thanksgiving after all and duck was the closest thing to turkey that we could get. And of course we got draft Franziskaner beer. As I said twice already — everything was delicious. One interesting thing that happened was that we had a basket of pretzels on the table and turns out they count how many pieces of bread you had eaten and charge you for each. A weird German thing.

Streets of Munich.On the way back to our hotel I saw another restaurant named after a beer that Zum Franziskaner used for coasters. Just out of curiosity I decided to walk inside and look at their coasters. Then an backward thing happened — immediately somebody asked if we wanted a table. Now this was a first in all of our trip. The only time when we actually didn’t need a table they offered us one. I saw a tack of coasters and asked if I could just have a pair of those. A grumpy man said that he would sell it to me for 400 euros, yet proceeded to give two of them to me. Guess what? Spaten beer coasters.

Streets of Munich.And that’s pretty much our Munich. I’m writing this post and smiling. It brings back such pleasant pleasant memories. The whole vacation was great and Munich definitely contributed to it being special.

Sankt Lukas Kirche.
1
1

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin

Friday, February 6, 2015

Germany Vacation — Vienna

On the roof of St. Stephen's Cathedral.В пятницу 28 ноября утром, мы прибыли на вокзал в Мюнхене. На этот раз у нас были места в вагоне-люкс, так как цена на них не отличалась от обычных. Соседом нашим оказался приятный разговорчивый канадец-инженер, находившийся в Германии в командировке по работе. Было очень забавно, когда Даня, узнав где живёт наш сосед, сообщил ему, что мы живём в Америке, а тот недоверчиво фыркнул, сказал “Yeah, Right”, вобщем подумал, что мы над ним прикалываемся. Исходя из нашей внешности и акцента в английском языке, он решил, что мы местные. Вобщем, ехать было интересно, потому что темы для разговоров не иссякали.

On the train.Вагон был полупустым, и мы поставили наши чемоданы возле стены позади крайних кресел. Поднимать такую тяжесть не хотелось, да и не поместился бы наш большой чемодан вверху. Когда вошёл кондуктор, он сказал, что в том месте возле стены по правилам чемоданам стоять не полагается, и мы должны их куда-то передвинуть. Мы послушно переставили чемоданы позади других сидений. Всё это происходило на территории Германии.

Streets of Vienna.Потом мы переехали в Австрию, вагон начал заполнятся, и нам надо было снова передвигать чемоданы, но мест, кроме первоначальных возле стены, не было. Не зная, что делать, мы попробовали-таки запихать чемоданы наверх, но как и ожидалось, они туда не влазили. Тут пожилой мужчина (не уверена, австриец или немец), сидевший в соседнем ряду, сказал, что мы можем переставить чемоданы на изначально облюбованное нами место.

Streets of Vienna.– Но как же кондуктор? Он ведь снова придёт проверять билеты у новых пассажиров и заставит переставлять багаж!
– А, не волнуйтесь. Мы выехали из Германии, и у нас будет новый, автсрийский кондуктор. Он будет намного более спокойным и ничего вам не скажет о чемоданах.
– Правда?
– Добро пожаловать в Австрию!

Вобщем-то так оно и оказалось.

Streets of Vienna.Вообще к чему я так долго пишу о наших чемоданах? А к тому, что этот случай очень чётко характеризует разницу в моём восприятии мезжду Германией и Австрией. Если Берлин и Мюнхен напомнили мне величественную, немного строгую, хрустально-прозрачную музыку Баха,то Вена в моём сознании — это игрывый, легкомысленный, весёлый Моцарт.

City center.Должна признаться, что Вена мне понравилась, пожалуй, меньше, чем другие города. Наверное, во многом виновата погода — было холодно, сыро, практически всё время накрапывал дождик. Еще в Вене было гораздо больше туристов и вообще народа на улицах, а толпы я не люблю. Но в целом мне Вена, конечно, тоже понравилась.

Hilton Vienna.В первый день, а верне вечер, так как темнеет в конце ноября уже в 16 часов, мы заселились в гостиницу и отправились прогуляться по округе в поисках австрийского ресторана. Выбор наш пал на Weissgerber Stube. Ели мы картофельный суп (ничего особенного), очень вкусный телячий шницель с картошкой и яблочный штрудель.

Roof of Cathedral.Вообще шницели в Австрии — это что-то особенное. Огромные — иногда даже больше тарелки — мягкие, в хрустящей корочке. Ммммм. Даня, который утверждает, что не любит отбивные, уплетали эти шницели за обе щеки. Штрудель моему мужу-нелюбителю сладкого тоже очень понравился, и мы еще несколько раз заказывали эту яблочную красоту на десерт в других ресторанах.

City center.На следующее утро мы отправились на центральную площадь города — Штефансплац. Идти туда от нашего отеля было недалеко, так что, как и в других городах, общественным транспортом пользоваться не пришлось. На площади было много народа. В глаза бросались продавцы билетов в театр, одетые в красные пальто. Один из них очень хотел продать нам билет на концерт классической музыки, и, делая большие глаза, говорил, что отказываясь мы упускаем шанс увидеть главное в Вене.

Inside St. Stephen's Cathedral.На площади находится собор Святого Стефана (откуда, собственно, и название площади). Мы зашли внутрь для небольшого обзора, а потом поднялись на крышу, для чего даже пришлось минут 10 отстоять в очереди. Было красиво, но холодно и мокро.

On the roof.Потом мы погуляли по площади, немного походили по магазинам (купили Дане классную рубашку в цветочки), а отправились обедать.

Dinner.Ресторан выбрали исходя из привлекательности меню и людности места, и остановились на “3 Hacken Magazin”. Одно из блюд, которые Даня очень хотел попробовать в Австрии — это тафельшпиц, представляющий собой отваренный в овощном бульоне кусок говядины. Честно говоря, я думала, что будет очень похоже на мясо из супа, но было вкуснее. Плюс, к нему подавали яблочно-хреновый и сметанный соусы, которые делали блюдо еще лучше. Дане очень понравилось, и мы потом заказывали эту отварную говядину еще раз в другом ресторане, но там она была немного хуже.

Vienna.Даня уже месяц уговаривает меня приготовить такое блюдо, но пока я не нашла на это времени. Зато шницели сегодня планирую зажарить и подать с картофельным салатом — посмотрим, что получится.

Streets of Vienna.На первое мы заказывали говяжий овощной суп — близкий родственник тафельшпица, а на десерт яблочный штрудель. Ну и, конечно, пшеничное пиво. Мы выпили за время отпуска жуткое количество пива (около 5-6 литров каждый), но тем и хорошо отпуск, что можно такое себе позволить.

Streets of Vienna.После обеда мы еще погуляли по городу, и отправились в гостиницу. Может, если бы погода была лучше, мы бы поехали посмотреть другие части Вены, но в холод и сырость этого делать не хотелось.

Streets of Vienna.Поближе к вечеру, мы подкрепились в executive lounge в гостинице, и, кстати, попробовали там тёмное пшеничное пиво марки Францисканер. Светлый Францисканер — это наше любимое, и хотя пива в принципе не хотелось, но попробовать его надо было (в executive lounge для нас всё бесплатно). Мы с Даней сошлись во мнении, что оно было хуже светлого, но лучше других сортов пива типа лагера.

Streets of Vienna.Потом мы хотели еще прогуляться по магазинам, но оказалось, что в субботу они закрываются рано (кажется, в 5 часов), а в воскресенье вообще выходной. Всё это нам сообщил русский немец, работающий консьержем в нашем отеле. Еще он очень удивился, когда мы сказали ему, что в Америке в 5 часов вечера в субботу большинство магазинов всё же открыто, и в воскресенье магазины одежды и тому подобное тоже в основном работают. Вобщем, мы с Даней решили, что это — одна из особенностей европейского социализма.

Streets of Vienna.В результате мы просто прошлись по улицам, и заодно купили Ароше и Анюте по яркому рождественскому медовому прянику в форме сердечка. Один пряник они сьели сразу по нашему приезду, а второй висел у нас дома на ёлке до 2015 года. Пряники, кстати, оказались дорогими – по 8 евро за штуку, а еще красная “глазурь” оказалась бумагой, которую с кусками пряника пришлось отдирать от сердечка перед употреблением. Но зато красиво, ничего не скажешь.

Museum Quarter.На следующий день погода снова была не ахти, и мы долго собирались на улицу. Конкретного плана не было, но хотелось как-то приобщиться к культуре, и мы решили посетить какой-нибудь музей. Почитав немного о музеях, находящихся поблизости, мы решили пойти в так называемый музейный квартал и решить уже на месте.

Streets of Vienna.Несмотря на серость дня, туристов на улицах было много. В музейном квартале мы прошли через очередной уличный рынок, но ничего там не покупали. Из музеев мы остановились на музее истории искусств, что, в рестроспективе, было ошибкой, потому что и мне, и Дане там было скучно.

Vienna portrait.Потом мы отправились на ужин. Даня хотел пойти в одно место (не помню названия), в которое мы видели очередь накануне, но когда мы туда пришли, мне там стало неуютно, и мы отправились на поиски чего-то другого. В результате мы поужинали в другом месте тем же шницелем и тафельшпицем, а на сладкое мы потом купили тортики в кафе возле нашей гостиницы. Тортики были ничего, но мне понравились меньше, чем яблочный штрудель.

Vienna from the roof.Ну а на следующий день мы улетели домой. Отличный получился отпуск!

From the roof.
1
1

Leave a comment

O.o teeth mrgreen neutral -) roll twisted evil crycry cry oops razz mad lol cool -? shock eek sad smile grin